-
RAAD VANBrussel, 28 augustus 2003
(OR. en)
DE EUROPESE UNIE
12023/03
-
COMER 124 OC 519 -
WETGEVINGSBESLUITEN EN ANDERE INSTRUMENTEN
Betreft:
Verordening van de Raad tot uitbreiding van het bij Verordening (EG)
nr. 408/2002 ingestelde definitieve antidumpingrecht op zinkoxiden uit de Volksrepubliek China tot zinkoxiden die vanuit Vietnam worden ingevoerd, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Vietnam, en tot zinkoxiden vermengd met siliciumdioxide uit de Volksrepubliek China
GEMEENSCHAPPELIJKE BELEIDSLIJNEN aanvraagtermijn overleg: 8.9.2003
VERORDENING (EG) NR. /2003 VAN DE RAAD
van
tot uitbreiding van het bij Verordening (EG) nr. 408/2002 ingestelde definitieve antidumpingrecht
op zinkoxiden uit de Volksrepubliek China tot zinkoxiden die vanuit Vietnam worden ingevoerd, al
dan niet aangegeven als van oorsprong uit Vietnam, en tot zinkoxiden vermengd met
siliciumdioxide uit de Volksrepubliek China
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende
beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese
Gemeenschap 1, ("de basisverordening"), en met name op artikel 13,
Gelet op het voorstel dat de Commissie, na overleg in het Raadgevend Comité, heeft ingediend,
Overwegende hetgeen volgt:
A. PROCEDURE -
-
1.
Thans geldende maatregelen
(1) Bij Verordening (EG) nr. 408/2002 1 ("de oorspronkelijke verordening") heeft de Raad
definitieve antidumpingrechten ingesteld van 6,9% tot 28% op zinkoxiden (ZnO) met een
ZnO-gehalte van ten minste 93% ("zinkoxiden") uit de Volksrepubliek China.
2. Verzoek
(2) Op 18 november 2002 heeft de Commissie een verzoek ontvangen op grond van artikel 13,
lid 3, van de basisverordening, om een onderzoek in te stellen naar de mogelijke ontwijking
van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van zinkoxiden uit de Volksrepubliek China. Het
verzoek was ingediend door Eurometaux, namens producenten die goed zijn voor een groot
deel van de productie van zinkoxiden in de Gemeenschap.
(3) Volgens het verzoek was er een verlegging geweest van de handelsstromen na de instelling
van antidumpingmaatregelen ten aanzien van zinkoxiden uit de Volksrepubliek China,
hetgeen bleek uit de aanzienlijke toename van de invoer van zinkoxiden uit Vietnam, terwijl
de invoer van zinkoxiden uit de Volksrepubliek China in dezelfde periode aanzienlijk was
(4) Deze wijziging van de structuur van het handelsverkeer zou zijn veroorzaakt door de
wederverzending van zinkoxiden uit de Volksrepubliek China via Vietnam. Voorts zouden
zinkoxiden uit de Volksrepubliek China worden vermengd met andere stoffen, zoals
siliciumdioxide, waardoor dit product niet meer onder de betrokken TARIC-code valt. Daar
de basiskenmerken en de gebruiksdoeleinden van het product evenwel ongewijzigd zijn
gebleven, zou er geen andere voldoende reden of een economische rechtvaardiging voor deze
praktijken zijn dan de antidumpingrechten op zinkoxiden uit de Volksrepubliek China.
(5) Tenslotte voerde de indiener van het verzoek aan dat de corrigerende werking van de anti-
dumpingrechten op zinkoxiden uit de Volksrepubliek China teniet werd gedaan, zowel in
termen van hoeveelheden als van prijzen, en dat dumping plaatsvond gelet op de eerder
vastgestelde normale waarde.
-
3.
Opening van het onderzoek
(6) Bij Verordening (EG) nr. 2261/2002 1 ("de verordening tot opening van het onderzoek") heeft
de Commissie, overeenkomstig artikel 13, lid 3, en artikel 14, lid 5, van de basisverordening,
de douaneautoriteiten de opdracht gegeven de invoer van zinkoxiden die vanuit Vietnam
werden ingevoerd, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Vietnam, vanaf
20 december 2002 te registreren onder de aanvullende Taric-code 2817 00 00 11, en de invoer
van met andere stoffen gemengde zinkoxiden uit de Volksrepubliek China te registreren onder
4. Onderzoek
(7) De Commissie heeft de autoriteiten van de Volksrepubliek China en Vietnam van de opening
van het onderzoek in kennis gesteld. Zij heeft vragenlijsten gezonden aan de producenten/
exporteurs in de Volksrepubliek China en Vietnam en aan de importeurs in de Gemeenschap
die in het verzoek zijn genoemd of die de Commissie van het oorspronkelijke onderzoek
bekend waren. Belanghebbenden werden in de gelegenheid gesteld hun standpunt schriftelijk
bekend te maken en om een onderhoud te verzoeken binnen de termijn die was vastgesteld bij
de verordening tot opening van het onderzoek.
(8) De vragenlijst werd beantwoord door vijf producenten/exporteurs in de Volksrepubliek China
en door geen enkele producent/exporteur in Vietnam. Ook vier importeurs in de Gemeenschap
hebben de vragenlijst beantwoord. De Commissie heeft bij de volgende ondernemingen een
controle ter plaatse ingesteld:
Onafhankelijke importeurs:
-
-Norkem Ltd, Knutsford, Verenigd Koninkrijk;
-
-Norkem B.V., Enkhuizen, Nederland;
Chinese producenten/exporteurs:
-
-Liuzhou Fuxin Chemical Industry Co. Ltd, Liuzhou, China;
-
-Liuzhou Nonferrous Metals Smelting Co. Ltd, Liuzhou, China, en de gelieerde
exporteur;
-
-Liuzhou Nonferrous Metals Smelting Import & Export Co. Ltd, Liuzhou, China.
5. Onderzoektijdvak
(9) Het onderzoek had betrekking op de periode van 1 oktober 2001 tot en met
30 september 2002 ("het onderzoektijdvak"). Voor het onderzoek naar een mogelijke
wijziging van de structuur van het handelsverkeer werden gegevens ingewonnen over de
periode van 2000 tot en met het onderzoektijdvak.
B. RESULTATEN VAN HET ONDERZOEK
1. Algemene overwegingen/mate van medewerking
(b) Volksrepubliek China
(11) De vijf Chinese producenten/exporteurs die medewerking hebben verleend aan het onderzoek
waren volgens Eurostat goed voor bijna 100% van het invoervolume van zinkoxiden die
onder GN-code 2817 00 00 in het onderzoektijdvak uit de Volksrepubliek China zijn
ingevoerd.
(12) In het onderzoektijdvak van het oorspronkelijke onderzoek waren de ondernemingen die aan
het onderhavige onderzoek meewerkten slechts goed voor 22% van het de totale uitvoer naar
de Gemeenschap. Dit betekent dat het grootste deel van de uitvoer die bij het oorspronkelijke
onderzoek werd onderzocht door ondernemingen werd uitgevoerd die niet aan het onder-
havige onderzoek medewerkten. Deze ondernemingen werd meegedeeld dat een gebrek aan
medewerking tot de toepassing van artikel 18 van de basisverordening zou kunnen leiden.
(13) Een Chinese onderneming, waarvoor in het kader van het oorspronkelijke onderzoek een
individueel recht was vastgesteld en die onderworpen was een aan zesmaandelijkse controle
door de Commissie 1, voerde aan dat zij de vragenlijst niet behoefde in te vullen daar de
Commissie de onderneming reeds in het kader van de periodieke controle had bezocht en dat
alle gevraagde gegevens al bekend waren bij de Commissie. Deze onderneming werd
medegedeeld dat zij de vragenlijst desalniettemin moest beantwoorden, daar gegevens die
voor andere doeleinden of voor een andere periode waren verstrekt niet voldoende waren voor
onderhavig onderzoek. De exportgegevens die in het kader van dit onderzoek moesten worden
2. Betrokken product en soortgelijk product
(14) Het onderzoek heeft betrekking op zinkoxiden (scheikundige formule ZnO) met een ZnO-
gehalte van ten minste 93%, ingedeeld onder de GN-code ex 2817 00 00 (TARIC-code
2817 00 00*12).
(15) Bij het onderzoek is gebleken dat het betrokken product, zinkoxiden, in twee vormen in de
Gemeenschap wordt ingevoerd: hetzij als zinkoxiden, hetzij als zinkoxiden gemengd met
siliciumdioxide. Bij het onderzoek is ook gebleken dat de vermenging van zinkoxiden met
siliciumdioxide geen wijziging brengt in de fysieke en chemische basiskenmerken van de
zinkoxiden, daar de moleculaire structuur en de chemische eigenschappen van de zinkoxiden
dezelfde blijven. Voorts is bij het onderzoek gebleken dat bij de productie van keramische
tegels - een van de voornaamste gebruiksdoeleinden van zinkoxiden - de zinkoxiden in ieder
geval worden gemengd met verschillende andere stoffen, waaronder siliciumdioxide.
(16) Gelet op de wijziging van de structuur van het handelsverkeer als beschreven in de
overwegingen (20) en (21) moet, bij gebrek aan medewerking, ervan worden uitgegaan dat de
zinkoxiden die uit de Volksrepubliek China in de Gemeenschap worden ingevoerd en die
welke vanuit Vietnam in de Gemeenschap worden ingevoerd dezelfde fysieke en chemische
basiskenmerken hebben en dezelfde gebruiksdoeleinden. Zij zijn dus soortgelijke producten in
de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening.
(17) Aan de hand van de beschikbare gegevens wordt daarom geoordeeld dat de kenmerken van
zinkoxiden, ook indien vermengd met siliciumdioxide, ongewijzigd blijven en dat het
mengsel daarom als eenzelfde product moet worden beschouwd als zinkoxiden die
onvermengd worden aangeboden. Deze producten zijn daarom soortgelijke producten in de
zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening.
3. Wijziging van de structuur van het handelsverkeer
(18) Zoals in overweging (4) vermeld, trad er op twee manieren een wijziging op in de structuur
van het handelsverkeer: door wederverzending via Vietnam of door vermenging met andere
stoffen, zoals siliciumdioxide.
a) Vanuit Vietnam verzonden zinkoxiden
(19) Daar geen enkele Vietnamese onderneming aan het onderzoek heeft meegewerkt moesten de
bevindingen inzake de invoer vanuit Vietnam worden vastgesteld aan de hand van de
beschikbare gegevens, overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening. De Eurostatcijfers
op GN-niveau waren de beste gegevens die in dit geval beschikbaar waren en deze werden
daarom gebruikt om de prijzen bij invoer en de omvang van de invoer uit Vietnam vast te
(20) De invoer van zinkoxiden uit Vietnam steeg van 0 ton in 2000 en 2001 tot 6 523 ton aan het
einde van het onderzoektijdvak (september 2002). Deze invoer uit Vietnam is in maart 2002
begonnen, dus toen het definitieve antidumpingrecht werd ingesteld. De invoer van
zinkoxiden uit de Volksrepubliek China daalde daarentegen aanzienlijk, namelijk van 47 326
ton in 2000 (het onderzoektijdvak van het oorspronkelijke onderzoek) tot 35 732 ton in 2001
en 16 873 ton in het onderzoektijdvak. Hieruit blijkt dat de sterke daling van de invoer uit de
Volksrepubliek China na de opening van het oorspronkelijke antidumpingonderzoek is
opgetreden.
(21) Volgens de Chinese handelsstatistieken was de uitvoer van zinkoxiden vanuit de Volks-
republiek China naar Vietnam betrekkelijk stabiel: deze bedroeg 1 643 ton in 2000 en
2 029 ton in 2001. In 2002 steeg deze uitvoer plotseling tot 12 609 ton. In de periode tussen
de instelling van de antidumpingrechten in maart 2002 en het einde van het onderzoektijdvak
in september 2002 bedroeg deze uitvoer 8 482 ton. Zoals hierboven vermeld werd in dezelfde
periode 6 523 ton vanuit Vietnam in de Gemeenschap ingevoerd. De uitvoer van zinkoxiden
uit de Volksrepubliek China naar Vietnam is in 2002 dus aanzienlijk gestegen, namelijk met
ongeveer dezelfde hoeveelheid als de invoer in de Gemeenschap vanuit Vietnam in dezelfde
periode.
(22) Uit bovenvermelde cijfers kan worden geconcludeerd dat er een duidelijke wijziging van de
structuur van het handelsverkeer is opgetreden en dat deze, voor beide exportlanden,
b) Met siliciumdioxide vermengde zinkoxiden
(23) Volgens het verzoek zouden zinkoxiden uit de Volksrepubliek China worden vermengd met
andere stoffen en bij invoer in de Gemeenschap onder een andere tariefpost worden aan-
gegeven. Bij controle bij een medewerkende importeur bleek inderdaad dat met
siliciumdioxide vermengde zinkoxiden zijn ingevoerd. Dit product was aangekocht bij een
Chinese producent/exporteur die niet aan het onderzoek medewerkte en het werd, op grond
van een bindende tariefinlichting die de douane van een lidstaat had afgegeven, aangegeven
onder GN-code 3824 90 99, waardoor geen antidumpingrechten moesten worden betaald.
(24) Voor deze importeur werd vastgesteld dat de invoer van met siliciumdioxide gemengde
zinkoxiden na de instelling van de antidumpingrechten in maart 2002 is begonnen. Daar de
medewerkende importeurs slechts goed zijn voor 65% van de totale invoer in de Gemeen-
schap, kan niet worden uitgesloten dat andere, niet-medewerkende importeurs dezelfde
praktijken hebben toegepast. Het verzoek bevatte bewijsmateriaal dat ten minste een andere,
niet-medewerkende importeur deze praktijk heeft toegepast.
(25) Daar de exporteurs die aan dit onderzoek medewerkten slechts 22% vertegenwoordigen van
de invoer uit de Volksrepubliek China in het onderzoektijdvak van het oorspronkelijke onder-
zoek, maar bijna 100% van de invoer uit de Volksrepubliek China in het onderzoektijdvak
van onderhavig onderzoek en daar de totale invoer uit de Volksrepubliek China is gedaald van
(26) Aan de hand van de beschikbare gegevens werd, overeenkomstig artikel 18 van de
basisverordening, een wijziging van de structuur van het handelsverkeer vastgesteld die
samenviel met de inwerkingtreding van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van het
betrokken product uit de Volksrepubliek China in maart 2002.
4. Onvoldoende reden of economische rechtvaardiging
(27) Daar de wijziging van de structuur van het handelsverkeer samenviel met de instelling van
antidumpingmaatregelen ten aanzien van zinkoxiden uit de Volksrepubliek China, moet, bij
het ontbreken van medewerking, worden geconcludeerd dat deze wijziging het gevolg was
van de instelling van de antidumpingrechten en geen andere voldoende oorzaak of
economische rechtvaardiging had in de zin van artikel 13, lid 1, tweede zin, van de
basisverordening.
(28) Deze conclusie wordt versterkt door het feit dat er volgens de Vietnamese autoriteiten geen
zinkoxiden van Vietnamese oorsprong naar de Gemeenschap zijn uitgevoerd. Voorts kan uit
de gelijklopende ontwikkeling van de uitvoer uit de Volksrepubliek China naar Vietnam
worden opgemaakt dat de betrokken producten niet bestemd waren voor de Vietnamese
markt, maar voor de wederuitvoer (zie overwegingen (20) en (21)).
(29) Voor de wijziging van de structuur van het handelsverkeer van met siliciumdioxide
vermengde zinkoxiden kon geen voldoende oorzaak of economische rechtvaardiging worden
gevonden. Daar de Gemeenschap in het algemeen over meer dan voldoende hoeveelheden van
het goedkope materiaal siliciumdioxide beschikt, is er geen economische rechtvaardiging om
dit materiaal uit de Volksrepubliek China in te voeren omdat de vervoerskosten hierdoor
onnodig worden verhoogd. De invoer van met siliciumdioxide vermengde zinkoxiden viel
samen met de inwerkingtreding van de antidumpingmaatregelen. De exporteur van het
mengsel heeft geen medewerking verleend en heeft geen reden voor het samenstellen van dit
mengsel in het land van uitvoer aangevoerd, waarvan de enige reden slechts de ontwijking
van het antidumpingrecht kan zijn.
(30) Daarom wordt geconcludeerd dat geen redelijke motieven konden worden vastgesteld, andere
dan de ontwijking van het antidumpingrecht op zinkoxiden uit de Volksrepubliek China, voor
de waargenomen wijziging van de structuur van het handelsverkeer.
5. Het tenietdoen van de corrigerende werking van het recht in termen van prijzen
en/of hoeveelheden
(31) Uit de analyse van de handelsstromen (zie de overwegingen (20) en (21)) blijkt dat er sinds de
instelling van de antidumpingmaatregelen een wijziging is opgetreden in de structuur van het
handelsverkeer en dat deze de corrigerende werking van de antidumpingmaatregelen in
(32) De prijzen bij uitvoer uit Vietnam waren volgens de Eurostat-gegevens, die bij gebrek aan
medewerking van de exporteurs werden gebruikt, nog lager waren dan de prijzen bij uitvoer
uit de Volksrepubliek China die bij het oorspronkelijke onderzoek waren vastgesteld. Dit
betekent dat de schademarge bij invoer uit Vietnam nog hoger is dan de schademarge die bij
het oorspronkelijke onderzoek werd vastgesteld.
(33) De prijzen van het met siliciumdioxide vermengde zinkoxiden moesten, bij gebrek aan
medewerking, worden vastgesteld aan de hand van de beste gegevens die beschikbaar waren,
namelijk de gegevens van de medewerkende importeur bij wie de invoer van het mengsel
werd waargenomen. Volgens deze gegevens is de schademarge bij invoer van het mengsel
nog hoger dan de schademarge die bij het oorspronkelijke onderzoek werd vastgesteld.
(34) Daarom wordt geconcludeerd dat de betrokken invoer de corrigerende werking van het recht
teniet geeft gedaan, zowel in termen van hoeveelheden als van prijzen.
6. Bewijsmateriaal inzake dumping ten opzichte van de eerder vastgestelde normale
waarde
(35) Om vast te stellen of de zinkoxiden, verzonden vanuit Vietnam, en of de met siliciumdioxide
gemengde zinkoxiden in het onderzoektijdvak met dumping werden ingevoerd, werden
exportprijzen vastgesteld aan de hand van de Eurostat-gegevens en de gegevens van de
medewerkende importeurs. De prijzen bij uitvoer uit Vietnam bleken 15% lager te zijn dan de
prijzen bij uitvoer uit de Volksrepubliek China die bij het oorspronkelijke onderzoek werden
vastgesteld. De exportprijzen van met siliciumdioxide gemengde zinkoxiden waren, rekening
houdend met de hoeveelheid siliciumdioxide die het mengsel bevatte, meer dan 22% lager
dan de prijzen bij uitvoer uit de Volksrepubliek China die bij het oorspronkelijke onderzoek
werden vastgesteld.
(36) Volgens artikel 13, lid 1, van de basisverordening moet dumping worden aangetoond in
verhouding tot de eerder vastgestelde normale waarde en behoeft geen nieuwe dumpingmarge
te worden vastgesteld. Overeenkomstig artikel 13, lid 1, van de basisverordening is de eerder
vastgestelde normale waarde de normale waarde die bij het oorspronkelijke onderzoek werd
gebruikt. Bij dat onderzoek werden de Verenigde Staten van Amerika gebruikt als vergelijk-
baar derde land met markteconomie voor de vaststelling van de normale waarde voor de
(38) Overeenkomstig artikel 2, leden 11 en 12, van de basisverordening werd een vergelijking
gemaakt van de gewogen gemiddelde normale waarde, als vastgesteld bij het oorspronkelijke
onderzoek, met de gewogen gemiddelde exportprijs, als vastgesteld voor het onderzoektijdvak
van onderhavig onderzoek, en werd het gevonden verschil uitgedrukt in procenten van de cif-
prijs grens Gemeenschap, voor inklaring. Bij deze vergelijking bleek dat zowel de invoer van
uit Vietnam verzonden zinkoxiden als de invoer van met siliciumdioxide vermengde
zinkoxiden met dumping plaatsvonden.
C. MAATREGELEN
(39) Gezien bovenstaande bevindingen inzake de ontwijking van de maatregelen in de zin van
artikel 13, lid 1, tweede zin, van de basisverordening moeten de thans geldende anti-
dumpingmaatregelen ten aanzien van zinkoxiden uit de Volksrepubliek China, overeen-
komstig artikel 13, lid 1, eerste zin, van de basisverordening, worden uitgebreid tot het
soortgelijke product dat vanuit Vietnam in de Gemeenschap wordt ingevoerd, al dan niet
aangegeven als van oorsprong uit Vietnam.
(40) Daar werd vastgesteld dat zinkoxiden in sommige gevallen vermengd met siliciumdioxide
werden aangeboden, maar uitsluitend met het doel het aldus verkregen product onder een
andere tariefpost te doen vallen en de betaling van het antidumpingrecht te vermijden, moet
ervoor worden gezorgd dat het antidumpingrecht op zinkoxiden ook worden geheven wanneer
(42) Overeenkomstig artikel 14, lid 5, van de basisverordening, waarin is bepaald dat maatregelen
kunnen worden genomen vanaf de registratie van de invoer, dient het antidumpingrecht te
worden geheven van de vanuit Vietnam verzonden zinkoxiden en van de met siliciumdioxide
vermengde zinkoxiden uit de Volksrepubliek China waarvan de invoer werd geregistreerd
overeenkomstig de verordening waarbij het onderzoek werd geopend.
(43) De ontwijking van de maatregelen vindt plaats buiten de Gemeenschap. Artikel 13 van de
basisverordening is erop gericht ontwijking van de maatregelen te voorkomen zonder dat dit
nadelige gevolgen heeft voor bedrijven die kunnen aantonen dat zij niet bij die ontwijking zijn
betrokken, maar bevat geen specifieke bepaling voor de behandeling van exporteurs die
kunnen aantonen dat zij niet bij de ontwijking zijn betrokken. Het lijkt daarom noodzakelijk
in de mogelijkheid te voorzien dat exporteurs die het betrokken product niet in het onderzoek-
tijdvak hebben uitgevoerd en die geen banden hebben met exporteurs of producenten die aan
het uitgebreide antidumpingrecht zijn onderworpen om vrijstelling van de maatregelen
kunnen vragen die bij invoer van het betrokken product van toepassing zijn. Exporteurs die
een verzoek wensen in te dienen om vrijstelling van het uitgebreide antidumpingrecht moeten
een vragenlijst beantwoorden zodat de Commissie kan vaststellen of een vrijstelling gerecht-
vaardigd is. Vrijstelling kan worden verleend na de beoordeling van de marktsituatie van het
betrokken product, de productiecapaciteit en de bezettingsgraad, de aan- en verkoop en
rekening houdend met de waarschijnlijkheid van praktijken waarvoor er geen voldoende
reden of economische rechtvaardiging is en het bewijsmateriaal inzake dumping. De
(44) Wanneer vrijstelling gerechtvaardigd wordt geacht, zal de Commissie, na raadpleging van het
Raadgevend Comité, voorstellen de verordening dienovereenkomstig te wijzigen.
D. PROCEDURE
(45) Belanghebbenden werden in kennis gesteld van de voornaamste feiten en overwegingen op
grond waarvan de Raad voornemens was het antidumpingrecht uit te breiden en in
gelegenheid gesteld opmerkingen te maken. Er werden geen opmerkingen ontvangen die
wijziging konden brengen in de hierboven uiteengezette conclusies,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
-
1.Het definitieve antidumpingrecht van 28 % dat bij Verordening (EG) nr. 408/2002 is ingesteld op
zinkoxiden (chemische formule ZnO) met een ZnO-gehalte van ten minste 93 gewichtspercenten,
normalerwijze aangegeven onder GN-code ex 2817 00 00 (Taric-codes 2817 00 00*12 en 2817 00
00*18), van oorsprong uit de Volksrepubliek China, wordt uitgebreid tot zinkoxiden (chemische
formule ZnO) met een ZnO-gehalte van ten minste 93 gewichtspercenten, verzonden vanuit
Vietnam (al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Vietnam) (TARIC-code 2817 00 00*12) en
tot zinkoxiden vermengd met siliciumdioxide, maar waarvan het ZnO-gehalte van de zinkoxiden
-
2.Het bij artikel 1 uitgebreide recht wordt geheven op producten waarvan de invoer overeen-
komstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 2261/2002 en artikel 13, lid 3, en artikel 14, lid 5, van
Verordening (EG) nr. 384/96 werd geregistreerd.
-
3.De bepalingen inzake douanerechten zijn van toepassing.
Artikel 2
-
1.Verzoeken om vrijstelling van het bij artikel 1 uitgebreide antidumpingrecht moeten schriftelijk,
in een van de officiële talen van de Gemeenschap, worden ingediend en worden ondertekend door
een persoon die gemachtigd is de indiener van het verzoek te vertegenwoordigen. Het verzoek moet
worden gericht aan:
Europese Commissie
Directoraat-generaal Trade
Directoraat B
Kamer: J-79 05/17
B - 1049 Brussel
Fax (32 2) 295 65 05
Artikel 3
De douaneautoriteiten wordt de instructie gegeven de registratie van de invoer overeenkomstig
artikel 2 van Verordening (EG) nr. 2261/2002 te beëindigen.
Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het
Publicatieblad van de Europese Unie
.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Brussel,
Voor de Raad
De voorzitter
| publicatiedatum | 28-08-2003 |
|---|---|
| kenmerk | 12023/03 |
